The rhetorical style of iltifāt in juz’ ‘Amma: A comparative study between Al-Zamakhsharī’s Al-Kashshāf and Ibn ‘Ashūr’s Al-Taḥrīr wa Al-Tanwīr
Keywords:
Iltifat, meaning, al-Kashshaf, al-Tahrir wa al-Tanwir, comparative studyAbstract
This study examines the rhetorical device of iltifāt in Juz ʿAmma and its role in directing meaning, through a comparative and applied analysis of al-Kashshāf by al-Zamakhsharī and al-Taḥrīr wa al-Tanwīr by Ibn ʿĀshūr. Iltifāt is considered one of the most prominent rhetorical features in the Qur’an, as it manifests in shifts between pronouns, tenses, and modes of address, thereby adding unique rhetorical depth and aesthetic richness to the text. The research aims to identify the various forms of iltifāt in Juz ʿAmma, analyze its semantic and rhetorical impact, and compare how the two exegetes approach this stylistic device in their interpretations. Using analytical and comparative methods, the study finds that Ibn ʿĀshūr frequently highlights iltifāt explicitly and discusses it in detail, whereas al-Zamakhsharī tends to focus on grammatical and semantic analysis without always explicitly labeling the device as iltifāt. The study also observes that certain verses containing manifestations of iltifāt were not examined in sufficient depth in both exegetical works. The findings indicate the need for further specialized rhetorical studies that shed light on these relatively overlooked aspects of the Qur’an’s linguistic inimitability.
Downloads
References
Durakovic, E. (2006). Rethorical Twist In The Qur’an. Department of Oriental Studies, Sarajevo University.
Hussein Zaatout, & Salam, A. (2023). The Concept of Syntactic Dependencies and Its Impact on Understanding the Meanings of the Holy Quran in Ibn Ashur’s “Tahrir wa Tanwir” Commentary. Rechtsnormen, 2(1), 90–101. https://doi.org/10.55849/rjl.v2i1.575
Abdel Haleem, M. A. S. (2025). Grammatical Shift For The Rhetorical Purposes: Iltifat And Related Features In The Qur’an. Islamic-Awareness.org. https://www.islamic-awareness.org/quran/text/grammar/iltifaat.html
Alhaj, A. A. M., Abdelkarim, M. B. A., Ali, D. A. A., & Alian, E. M. I. (2022). Semantic and Stylistic Problems Encountered in Translating Qur’anic Digression “Iltifât” into English: A Contrastive Linguistic Study. International Journal of Linguistics, Literature and Translation, 5(2), 09-15. https://doi.org/10.32996/ijllt.2022.5.2.2
Muhammad, A., Awal, N. M., Intan Safinaz Zainudin, & Ashinida Aladdin. (2014). Translation Strategies for Reference Switching (Iltifat) in Surah Al-Baqarah. Asian Social Science, 10(16), 181. https://doi.org/10.5539/ass.v10n16p176
Mutter, J. (2022). Iltifāt and Narrative Voice in the Qurʾān: Grammatical Shifts and Nested Dialogue in Sūrahs 19, 20, and 18. Journal of the International Qur’anic Studies Association, 7(1), 93–121. https://doi.org/10.5913/jiqsa.7.2022.a004
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Ummu Afiah Raden Anwar, Mohd Ikhwan Abdullah

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
